The Big Moving

“As children are getting older and bigger,
Houses are getting smaller.
Then, alas, time comes,
For the big moving.
One get thousands of boxes,
For the house to empty itself in.
When sorting out things, a thousand and one memories come back,
Memories with tears and memories with smiles.
And finally, it’s departure for new places,
After telling these long farewells.
And then, sweet child’s dreams, become proud teenager’s dreams.”

Original French Version :

” À mesure que les enfants grandissent,
Les maisons quant à elles rétrécissent.
Alors, hélas, vient le temps,
Du grand déménagement.
On sort par milliers les cartons,
Dans lesquels se vide la maison.
En triant on retrouve mille et un souvenirs,
Ceux pleins de larmes et ceux pleins de sourires.
Et enfin, c’est le grand départ sous de nouveaux cieux,
Une fois qu’ont été prononcés les longs adieux.
Et alors les doux rêves d’enfants,
Se muent en fiers rêves d’adolescents.”

Thank you for passing by and reading my blog.

That’s all for today’s post, I’ll talk to you in a next post.

Until then, take care of yourself ❤

Ady ❤